Domingo, 20 de agosto de 2023
19.00 hrs.
Lugar de celebración: Capilla de la Tercera Orden
Programa:
- Felix Mendelssohn: String Quartet No. 6 in F minor, Op. 80 (24 min.)
Intermission
- Ludwig van Beethoven: String Quartet No. 9 in C Major, Op. 59 No. 3 (33 min.)
Precio de los boletos: $750 / $600 / $450 mxn.
Venta de boletos exclusivamente en línea: https://boletocity.com/
Más información en https://www.festivalsanmiguel.com/
Felix Mendelssohn (1809 - 1847) tenía
tres cosas notables en común con
Mozart. Una es que era un prodigio
asombroso. Otra es que no vivió
hasta los cuarenta. La tercera es que,
como Mozart, tenía una hermana
mayor con gran talento musical.
Si bien hay poca evidencia que
sugiera que Mozart, como adulto, vio
mucho a su hermana Nannerl, Félix
a lo largo de su vida adoraba a su
hermana Fanny, una compositora y
pianista que, a los trece años, podía
tocar todo el Clave bien temperado
de Bach. de memoria. En mayo de
1847, al enterarse de que Fanny, que
aún no había cumplido los 42 años,
había muerto por complicaciones
de un derrame cerebral, Félix se
desmayó. Menos de seis meses
después, él también estaba muerto,
por la misma causa.
En esos últimos seis meses, a
Mendelssohn le quedaba una última
obra importante: el Cuarteto de
cuerda n.° 6 en fa menor, dedicado a
la memoria de su hermana (llevaba
el título “Réquiem por Fanny”).
Felix Mendelssohn (1809 – 1847)
had three notable things in common
with Mozart. One is that he was an
astonishing prodigy. Another is that
he did not live to be forty. The third
is that, like Mozart, he had an older
sister with great musical talent. While
there is little evidence to suggest that
Mozart, as an adult, saw much of his
sister Nannerl, Felix throughout his life
doted on his sister Fanny, a composer
and pianist who, at age thirteen,
could play all of Bach’s Well-Tempered
Clavier from memory. In May 1847, on
learning that Fanny, not yet 42, had
died of complications from a stroke,
Felix collapsed in a faint. Less than six
months later, he was dead as well, from
the same cause.
In those final six months,
Mendelssohn had one last major work
left in him – the String Quartet No.
6 in F minor, dedicated to his sister’s
memory (it bore the title “Requiem for
Fanny”). Mendelssohn, who described
CUARTETO
DE CUERDAS
DE BELLAS
ARTES CUARTETO DE CUERDAS / STRING QUARTET
20 DE AGOSTO 7:00 PM | Capilla de la Tercera Orden
Mendelssohn, quien describió su
estado de ánimo después de la
muerte de Fanny como “gris sobre
gris”, había ido a Suiza en busca
de tranquilidad y consuelo, y pasó
gran parte de su tiempo pintando
acuarelas. Fue allí donde compuso
el cuarteto en fa menor. Como todos
los cuartetos de Mendelssohn, tiene
cuatro movimientos, pero aparte de
eso, el fa menor es un caso atípico,
más profundo y profundamente
triste que prácticamente cualquier
obra anterior del compositor.
Cuando Mendelssohn escribió un
scherzo en metro triple, como en su
música para El sueño de una noche
de verano, generalmente brillaba
con travesuras élficas. El scherzo
de triple metro en el cuarteto en fa
menor, por el contrario, es un estudio
en agitación. Mendelssohn ha sido
criticado a menudo por suprimir
sus inclinaciones románticas con
moderación clásica. Esta, su gran
obra final, puede ser la pieza musical
más apasionante que jamás haya
escrito.
Una vez más, el conjunto de
actuación es el Cuarteto de Bellas
Artes.
El Cuarteto de cuerdas n.° 6 en
fa menor de Mendelssohn se
presentará el domingo 20 de agosto a
las 19.00 horas, junto con el Cuarteto
de cuerdas n.° 9 en do mayor de
Ludwig van Beethoven.